- Şeyciğim, kusura bakma, ben böyle ders yapamam biliyosun.
- Senin çocuk var mı?
- 2 tane
- Vaaaaay canınaaaa maşallah
- Allah razı olsun
- ... beyin reseptörleriniz...
- Sustainable Survivor Identity
- Beyin loplarınıza zamanla kozmik yaklaşım yükleniyo.
- Abuk şeyleri daha çok yapıyorum ki düşünün diye.
- TranssleynnşşınnşiP dediğimz...
- Bu projenin çoğu derste, kalan kısmı da kalan kısmında.
- Okudum okudum okudum okudum düşündüm düşündüm kafa yordum kafa yordum...
- Bu üçleme adını kim çıkarmış mesela? Üçlemeler söyle bana, dörtlemeler... (trilogy)
- yeni insan türü
- Evet, ilk çocuğumuz olucak (bu proje). Diploma da 2. çocuk. İnsan çocuklar da iyidir... tavsiye ederim... inşallah ya ne biliyim... başka çocuklar...
- Türk nerede başlar?.. Evet. Başlamaz. Doğru soru.
4 yıllık birikimimizi kendimize saklamak düpedüz bencillik olurdu.
Thursday, March 31, 2011
Saturday, March 26, 2011
24.03.2011
- I like your lines...
- I dont like your horizontal line. You're not good at horizontal things.
- Put an asterix
- O ne la, oburiks gibi mi?
- ...in quote ...quote in ...quote ...quotation mark ...open quote ...finish your quote ...
- There is something wrong with my arm.
- No, sexist, not sexiest. This is sexiest, like me!
- Film deyince akla dublajlar geliyor. En çok da altyazı geliyor.
- Biraz daha koyalım ki... Bunlar anlamıycak çünkü.
- Kürtlerin dille ilgili challenge'larını anlıyorum.
- Yeaanii... Örneğin.
- Ben yıllardır anlamaya çalışıyorum. ("her nerede yaşıyor ve yaşatılıyorsan" lafını)
- Çevirinin bir alanı olamaz creativity.
- Katil bu! (medya)
- Dilin enfeksiyon kapması...
- Enfeksiyon meselesi...
- Anladınız dimi? Maktul, katil, silahlar, cinayet aletleri...
- Ben osmanlıca kelimeleri çok melodious bulan insanım.
- Hybrid dil kullanma modası feci. Ben de kullanıyorum.
- Karşındakinin fiziksel olarak orda olduğu ama ruhsal olarak olmadığı insan kitleleri (biz)
- Ortaya batılı biçimde gençleri kopartan bişi çıkıyo.
- Gördüğünüz gibi hybrid bi kelime kullandım.
- Bu da bu.
- Öyle bi körikulum develop edicez ki...
- Veriyolar allahın diş hekimine...
- Dil proficiencysisi
- Sizi koyun gibi gütmek size hata payı bırakmayacaktır.
- Hangi haritada yürüyorsun bu yolda?
- Onun algısı çökmüş.
- Gördüğünüz gibi mükemmel demokrat mükemmel fair bi teacherım.
- I dont like your horizontal line. You're not good at horizontal things.
- Put an asterix
- O ne la, oburiks gibi mi?
- ...in quote ...quote in ...quote ...quotation mark ...open quote ...finish your quote ...
- There is something wrong with my arm.
- No, sexist, not sexiest. This is sexiest, like me!
- Film deyince akla dublajlar geliyor. En çok da altyazı geliyor.
- Biraz daha koyalım ki... Bunlar anlamıycak çünkü.
- Kürtlerin dille ilgili challenge'larını anlıyorum.
- Yeaanii... Örneğin.
- Ben yıllardır anlamaya çalışıyorum. ("her nerede yaşıyor ve yaşatılıyorsan" lafını)
- Çevirinin bir alanı olamaz creativity.
- Katil bu! (medya)
- Dilin enfeksiyon kapması...
- Enfeksiyon meselesi...
- Anladınız dimi? Maktul, katil, silahlar, cinayet aletleri...
- Ben osmanlıca kelimeleri çok melodious bulan insanım.
- Hybrid dil kullanma modası feci. Ben de kullanıyorum.
- Karşındakinin fiziksel olarak orda olduğu ama ruhsal olarak olmadığı insan kitleleri (biz)
- Ortaya batılı biçimde gençleri kopartan bişi çıkıyo.
- Gördüğünüz gibi hybrid bi kelime kullandım.
- Bu da bu.
- Öyle bi körikulum develop edicez ki...
- Veriyolar allahın diş hekimine...
- Dil proficiencysisi
- Sizi koyun gibi gütmek size hata payı bırakmayacaktır.
- Hangi haritada yürüyorsun bu yolda?
- Onun algısı çökmüş.
- Gördüğünüz gibi mükemmel demokrat mükemmel fair bi teacherım.
Saturday, March 19, 2011
17.03.2011
- Çevirinin alanı değil sansür. Yani bence alakası yok. Sansür baskı demek.
- Çevirmen mi uyguluyo sansürü?.. hayır işte!.. evet uyguluyo da neden?... biz ona bakıcaz.
- Sonra birden tabi... ...Acayip bi durum...
- Tabi karısı, yani kadın, ama kadın da kadın.
- İngilizce yazıyor ama kadın türk ya! Olay bu. (elif şafaktan bahsediyo)
- Sen iyi bi gazete okuyucusu musun... benim gibi... Ben okumayı öğrendiğimden beri gazete okuyorum.
- Adam burada dava açıyo ama bakıyosun yurt dışında açmıyo.
- Anette bening... çok şeker bi kadın...
- Bunlar da münferit bi grup, burda takılıyolar (bizden bahsediyo)
- We're talking about commercials yani... en nihayetinde.
- Tamam da o spesifik bi site için söyleniyo yani şimdi ben sana 'seni twitlemek istiyorum' demiyorum mesela. İki farklı şeyden bahsediyosun. (twitter terimlerinden bahsediyo)
- Ben ideolojik olarak feysbuka karşıyım.
- Ben türkiyede ilk feysbuk açanlardanım... İlk kapatanlardanım da.
- İngilizce bizde çok erojen... bir bölge.
- Orhan Pamuk şarje... yani yüklü bir adam.
- Senin burdaki problemin şeyin. Anladın mı sen?
- Şekspir benim için genious.
- Geçen okudum, sevişmek gibiymiş bu. Anadilinde sevişiyomuşsun. Mesela bu makalenin başlığı 'anadilde aşk' olabilir. (neden bahsediyo?)
- Benical'in şeyini ben yapmıştım mesela.
- Çevirisini mi? (prospektüsten bahsediyo)
- Ben neden ismimi istediğim gibi yazamıyorum!? Neden 'ş' yazamıyorum! (mail adresinden bahsediyo)
- Kimde powersa o seni yönetiyo.
- No yani ben kıvamınızdan memnun değilim.
- Sınava kadar herkes daralmış olcak. Şöyle kalçadan 2 cm, belden 2 cm. (konuyu daraltmaktan bahsediyo)
- Dünya 10 sene sonra türkçe öğrencek. Ben mesela şimdi türkçe dersi yapcam.
- Lefevere 1. Hemingway 2. Şekspir soneler 3. Bunlardan bay geldi.
- Bana bak ayşegül eşiyok... senin eşlerin var yok değil... napıcan bebişim?
- Sen onu iyi kurgula da rüzgar esmesin bana yani.
- Size reinforce dersi koycam
- Hocam neyi reinforce etcek
- Neyi olabilir
- Her şeyi
- Evet işte.
- Çevirmen mi uyguluyo sansürü?.. hayır işte!.. evet uyguluyo da neden?... biz ona bakıcaz.
- Sonra birden tabi... ...Acayip bi durum...
- Tabi karısı, yani kadın, ama kadın da kadın.
- İngilizce yazıyor ama kadın türk ya! Olay bu. (elif şafaktan bahsediyo)
- Sen iyi bi gazete okuyucusu musun... benim gibi... Ben okumayı öğrendiğimden beri gazete okuyorum.
- Adam burada dava açıyo ama bakıyosun yurt dışında açmıyo.
- Anette bening... çok şeker bi kadın...
- Bunlar da münferit bi grup, burda takılıyolar (bizden bahsediyo)
- We're talking about commercials yani... en nihayetinde.
- Tamam da o spesifik bi site için söyleniyo yani şimdi ben sana 'seni twitlemek istiyorum' demiyorum mesela. İki farklı şeyden bahsediyosun. (twitter terimlerinden bahsediyo)
- Ben ideolojik olarak feysbuka karşıyım.
- Ben türkiyede ilk feysbuk açanlardanım... İlk kapatanlardanım da.
- İngilizce bizde çok erojen... bir bölge.
- Orhan Pamuk şarje... yani yüklü bir adam.
- Senin burdaki problemin şeyin. Anladın mı sen?
- Şekspir benim için genious.
- Geçen okudum, sevişmek gibiymiş bu. Anadilinde sevişiyomuşsun. Mesela bu makalenin başlığı 'anadilde aşk' olabilir. (neden bahsediyo?)
- Benical'in şeyini ben yapmıştım mesela.
- Çevirisini mi? (prospektüsten bahsediyo)
- Ben neden ismimi istediğim gibi yazamıyorum!? Neden 'ş' yazamıyorum! (mail adresinden bahsediyo)
- Kimde powersa o seni yönetiyo.
- No yani ben kıvamınızdan memnun değilim.
- Sınava kadar herkes daralmış olcak. Şöyle kalçadan 2 cm, belden 2 cm. (konuyu daraltmaktan bahsediyo)
- Dünya 10 sene sonra türkçe öğrencek. Ben mesela şimdi türkçe dersi yapcam.
- Lefevere 1. Hemingway 2. Şekspir soneler 3. Bunlardan bay geldi.
- Bana bak ayşegül eşiyok... senin eşlerin var yok değil... napıcan bebişim?
- Sen onu iyi kurgula da rüzgar esmesin bana yani.
- Size reinforce dersi koycam
- Hocam neyi reinforce etcek
- Neyi olabilir
- Her şeyi
- Evet işte.
Sunday, February 27, 2011
dersine giren hocanın makalesi.
evet, bugünkü konumuz bu.
dersine giren hocanın akademik yayını üzerine "response" yazarken "Toury* argues that" kalıbını hocasının soyadıyla yazmayı ne response unun cümlelerine, ne de kendi benliğine yediremeyen sütoğlan denekgiller aralarındaki samimiyete güvenerek hocaya görüşlerini ders çıkışı zencefilli kurabiye eşliğinde sözlü ve zencefilli response olarak dile getirmeye karar verdiler. akademik stuff ta zencefilli responseların yeri ve önemi üzerine ayrı bir mecrada değinilecektir.
*Gideon Toury (bisiklet gidonu diye dalga geçmeyin kırarım kafanızı başınızı). ölmedi o, kalbimizde yaşıyor.
Saturday, February 19, 2011
responses and everything else (kendiniz çevirin köleler)
İllallah ettiğimiz bir hususla daha karşınızdayım. -Sanki bundan önce çok husustan bahsetmiş gibi yaparak yüzsüzlüğümü tavana çıkarmaktan zerre utanmıyorum, zira bunu yapmazsam gidip makale okumam gerekir.-
Response, sözlük anlamıyla yanıt demek olup, günlük hayatta size edilen bir küfre karşılık kafa göz dalmaya, veyahut size verilen bir makale üzerine aynı cümleyi döndüre dolaştıra yazaraktan oluşturulan ortalama 3 sayfalık word dosyasına verilen isimdir. Genel itibariyle hakkı verilmez. Öğrenci milletinin yanısıra, akademisyen camiasında da revaçtadır ve bu ürünler çeşitli bloglar vasıtasiyle global dünyaya sunulmuştur. Ha onları kim okur? Yine bu öğrenciler okur. Çünkü sevgili hocamız B. E.'nin deyimiyle, Marmara "plagiarism ve disketlerin olduğu bir okul"dur. Plagiarism, response mevzubahsinde en kilit sözcüklerden biridir. Kısacası response yazana arak mübahtır!
Biraz daha eğitici bir yazı yazmak niyetindeyim, o sebepten response nasıl yazılır ondan biraz bahsetmek isterim. Dediğim gibi, arak en önemli konudur. Alenen araklayabileceğiniz ve akademik camiada yüzünüze vurulmayacak tek alan budur. Okuduğunuz ve üzerine yazdığınız metinden belirli ifadeleri, terimleri veyahut komple cümleleri apartıp, tırnak içine almak suretiyle, başına da "In his article, Köroğlu points out that" şeklinde bir ifade yapıştırdınız mı işte size legal arak. Sakın ha sonuna (Köroğlu, Kilimcinin, 1587) şeklindeki ibareyi koymayı unutmayın. Bu tarz referanslar için bizde güzel bi kitap var adını vermeyeceğim arayın bulun internetten noktadan sonra boşluk var mı yok mu falan.
Evet gençler, yeni yetmeler, gariban sosyal bilimciler; bir müthiş faideli yazının daha sonuna gelirken, yakın zamanda yazdığımız tüm responseları arkadaşlarımla görüşerek buradan paylaşmayı umut ediyor, yazdıklarımıza kıyamazsak ona buna olan sinirimizi, bazı hareketlere olan response larımızı yazıya döküp sizlere sunmayı düşünüyorum. Esen kalın.
Response, sözlük anlamıyla yanıt demek olup, günlük hayatta size edilen bir küfre karşılık kafa göz dalmaya, veyahut size verilen bir makale üzerine aynı cümleyi döndüre dolaştıra yazaraktan oluşturulan ortalama 3 sayfalık word dosyasına verilen isimdir. Genel itibariyle hakkı verilmez. Öğrenci milletinin yanısıra, akademisyen camiasında da revaçtadır ve bu ürünler çeşitli bloglar vasıtasiyle global dünyaya sunulmuştur. Ha onları kim okur? Yine bu öğrenciler okur. Çünkü sevgili hocamız B. E.'nin deyimiyle, Marmara "plagiarism ve disketlerin olduğu bir okul"dur. Plagiarism, response mevzubahsinde en kilit sözcüklerden biridir. Kısacası response yazana arak mübahtır!
Biraz daha eğitici bir yazı yazmak niyetindeyim, o sebepten response nasıl yazılır ondan biraz bahsetmek isterim. Dediğim gibi, arak en önemli konudur. Alenen araklayabileceğiniz ve akademik camiada yüzünüze vurulmayacak tek alan budur. Okuduğunuz ve üzerine yazdığınız metinden belirli ifadeleri, terimleri veyahut komple cümleleri apartıp, tırnak içine almak suretiyle, başına da "In his article, Köroğlu points out that" şeklinde bir ifade yapıştırdınız mı işte size legal arak. Sakın ha sonuna (Köroğlu, Kilimcinin, 1587) şeklindeki ibareyi koymayı unutmayın. Bu tarz referanslar için bizde güzel bi kitap var adını vermeyeceğim arayın bulun internetten noktadan sonra boşluk var mı yok mu falan.
Evet gençler, yeni yetmeler, gariban sosyal bilimciler; bir müthiş faideli yazının daha sonuna gelirken, yakın zamanda yazdığımız tüm responseları arkadaşlarımla görüşerek buradan paylaşmayı umut ediyor, yazdıklarımıza kıyamazsak ona buna olan sinirimizi, bazı hareketlere olan response larımızı yazıya döküp sizlere sunmayı düşünüyorum. Esen kalın.
Thursday, January 20, 2011
Boklu Zeka Kuramı
Gardner' e göre zeka alanları 7ye ayrılır:
Matematiksel / Mantıksal Zeka
Sözel / Dilsel Zeka
Bedensel / Kinestetik Zeka
Görsel / Uzamsal Zeka
Müziksel / Ritmik Zeka
Sosyal / Bireyler arası Zeka
Bireysel / İçe Dönük Zeka
Esin' göre ise başka zeka alanları da vardır:
Hayvansal Zeka: İnsanlaşamamış canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Pipiyle düşünme, orospu çocukluğu yapma, kıllanma becerileri gelişmiştir.
Kadınsal Zeka: Kadınlaşmış canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Aşırı düşünme (overthinking) yetenekleri gelişmiştir.
Giyimsel Zeka: Vücut tipini fark edebilen ve buna göre giyinebilen canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Bazılarının bu zekadan tamamen yoksun oldukları kanıtlanmıştır.
İlişkisel Zeka: Varolan ilişkiyi yürütebilen canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Kadın- erkek ilişkilerindeki rolleri benimseme, sorumluluk alma, mesajlaşma becerileri gelişmiştir.
Çelişkisel Zeka: Varolmayan ilişkiyi de yürütemeyen canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Etraftaki eş adaylarını tespit edebilme özelliklerine rağmen ilişkinin başlama evresinde heves kırılması yaşadıkları belirtilmiştir.
Götümsel Zeka: Her işini son güne bırakan canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Son anda ödev yapma, panik halinde not çıkarma, erteleme becerileri gelişmiştir.
Besinsel Zeka: Sürekli aç olan canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Bu canlıların ne yiyecekleri konusunda gün içinde sık sık endişelendikleri ve kısa sürede çok yiyebildikleri gözlenmiştir.
Matematiksel / Mantıksal Zeka
Sözel / Dilsel Zeka
Bedensel / Kinestetik Zeka
Görsel / Uzamsal Zeka
Müziksel / Ritmik Zeka
Sosyal / Bireyler arası Zeka
Bireysel / İçe Dönük Zeka
Esin' göre ise başka zeka alanları da vardır:
Hayvansal Zeka: İnsanlaşamamış canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Pipiyle düşünme, orospu çocukluğu yapma, kıllanma becerileri gelişmiştir.
Kadınsal Zeka: Kadınlaşmış canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Aşırı düşünme (overthinking) yetenekleri gelişmiştir.
Giyimsel Zeka: Vücut tipini fark edebilen ve buna göre giyinebilen canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Bazılarının bu zekadan tamamen yoksun oldukları kanıtlanmıştır.
İlişkisel Zeka: Varolan ilişkiyi yürütebilen canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Kadın- erkek ilişkilerindeki rolleri benimseme, sorumluluk alma, mesajlaşma becerileri gelişmiştir.
Çelişkisel Zeka: Varolmayan ilişkiyi de yürütemeyen canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Etraftaki eş adaylarını tespit edebilme özelliklerine rağmen ilişkinin başlama evresinde heves kırılması yaşadıkları belirtilmiştir.
Götümsel Zeka: Her işini son güne bırakan canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Son anda ödev yapma, panik halinde not çıkarma, erteleme becerileri gelişmiştir.
Besinsel Zeka: Sürekli aç olan canlıların geliştirdiği zeka türüdür. Bu canlıların ne yiyecekleri konusunda gün içinde sık sık endişelendikleri ve kısa sürede çok yiyebildikleri gözlenmiştir.
Wednesday, December 15, 2010
Birinci Şahsın Şiiri
Lan ben sana
Mal mısın diye sorardım
O insansa bu ne?
Bir ona, bir sana bakardım
Senin çelimsiz dediğin
kaç yıllık sevgilim
Anlamak istemedin ki
Yok dedin 'felaketim'
Yahu ben Maçka'dan
hiç geçtim mi bir sor!
Birini benzetmişsin
tabii uzaktan görmen zor
Cigara dediğin de
marlboro olsa bari
Üzerinde söndürsem
dedin "şükür yarabbi"
Jezabel nereden çıktı?
O bile senden bıktı!
Azıcık aklın olsa
gidip kendini yakardın
Bak kaç yıl geçti
bitsin, içindekileri kus
Bi düşün bu kız niye onu seçti
Benzin parasını vermeye razıyım
Yeter ki artık sus.
E.A.
Mal mısın diye sorardım
O insansa bu ne?
Bir ona, bir sana bakardım
Senin çelimsiz dediğin
kaç yıllık sevgilim
Anlamak istemedin ki
Yok dedin 'felaketim'
Yahu ben Maçka'dan
hiç geçtim mi bir sor!
Birini benzetmişsin
tabii uzaktan görmen zor
Cigara dediğin de
marlboro olsa bari
Üzerinde söndürsem
dedin "şükür yarabbi"
Jezabel nereden çıktı?
O bile senden bıktı!
Azıcık aklın olsa
gidip kendini yakardın
Bak kaç yıl geçti
bitsin, içindekileri kus
Bi düşün bu kız niye onu seçti
Benzin parasını vermeye razıyım
Yeter ki artık sus.
E.A.
Thursday, December 2, 2010
ketencypublishing proudly presents
Denekbaşı S.Ö.
Aşk, Evlilik ve Kariyer Üzerine E. B. B.
-Adem ve Havva'dan Brad ve Angelina'ya-
Esas denek E.A.
Başlangıçlar, Sonlar ve Zaman Üzerine E. B. B.
-Big Bang'den Seul Zirvesi'ne-
Uzun denek B.G.
Akdeniz Kültürü'nde Allah Korkusu Üzerine E. B. B.
-Türkiye'den Portekiz'e Müslümanlık-
*Bazılarının yatacak yeri bile yoktu*
Aşk, Evlilik ve Kariyer Üzerine E. B. B.
-Adem ve Havva'dan Brad ve Angelina'ya-
Esas denek E.A.
Başlangıçlar, Sonlar ve Zaman Üzerine E. B. B.
-Big Bang'den Seul Zirvesi'ne-
Uzun denek B.G.
Akdeniz Kültürü'nde Allah Korkusu Üzerine E. B. B.
-Türkiye'den Portekiz'e Müslümanlık-
*Bazılarının yatacak yeri bile yoktu*
ketencynews
10.11.2010
- ve marmara üni. son senesinde de bizi hayalkırıklığına uğratmayarak 'bir günde 4 sınav' projesini hayata geçirmek için kolları sıvadı
- yrn sırasıyla 10,15,17 ve 17:45'te start alacak olan 4 sınava girmeye hazırlanan son sınıf mütterlerin geceyi söverek geçirmeleri bekleniyor
- vizelerde 'bir günde 4 sınav' uygulamasını başlatan marmara üni'nin finallerde '2 günde 8 sınav' yapıp çarşambadan tatile girmesi istendi
- durumu itiraz etmeden kabullenen mütterlerden "son 4 yıldır kaderde varsa düzülmek neye yarar üzülmek mottosunu benimsedik" açıklaması geldi
- yrnki 4 sınavdan sağ çıkan mütterler önce cuma gnkü sınavın muallaklığı, sonra bayram trafiği elemelerinden geçerek finiş çizgsine varacaklr
- durumun ciddiyetinn farknda olmayan 3 mütterin ise günü esra erol izleyip sigara böreği sararak geçirmeleri görenleri hayrete düşürdü
- söz konusu 3 mütterden 2snin aynı evde yaşadığı belirlenirken, diğer mütterin ziline basıp kaçmaları 'fütursuz hareketler' olarak yorumlandı
- işbu mütterlerin an itibariyle twitterda vakit öldürdükleri, o değilse yaprak dökümü izledkleri, o da değilse tıkınmakta oldkları sanılıyor
11.11.2010
- 4 sınavdan da alnının akıyla çıkabilen mütterlerin gazlarını alamayıp bikaç sınava daha girmek istediklerini söylemeleri şok etkisi yarattı
- mtlerin gün içinde boş zamanlarını marşlar söyleyerek geçimeleri dün s.ö. ve b.g. ikilisinin evinde yapılan 10 kasım resepsiyonuna bağlandı
- hızlarını alamayan mtler yrnki sınava bomba gibi geleceklerinin sinyallerini verirken fatmagülü mutlaka izleyeceklerinin de altını çizdiler
- 4 sınav mevzusunda doktor anne babasından istediği merhametli tepkiyi alamadığı için hayattan bir tokat daha yiyen e.a.'nın tedavisi sürüyor
- ve marmara üni. son senesinde de bizi hayalkırıklığına uğratmayarak 'bir günde 4 sınav' projesini hayata geçirmek için kolları sıvadı
- yrn sırasıyla 10,15,17 ve 17:45'te start alacak olan 4 sınava girmeye hazırlanan son sınıf mütterlerin geceyi söverek geçirmeleri bekleniyor
- vizelerde 'bir günde 4 sınav' uygulamasını başlatan marmara üni'nin finallerde '2 günde 8 sınav' yapıp çarşambadan tatile girmesi istendi
- durumu itiraz etmeden kabullenen mütterlerden "son 4 yıldır kaderde varsa düzülmek neye yarar üzülmek mottosunu benimsedik" açıklaması geldi
- yrnki 4 sınavdan sağ çıkan mütterler önce cuma gnkü sınavın muallaklığı, sonra bayram trafiği elemelerinden geçerek finiş çizgsine varacaklr
- durumun ciddiyetinn farknda olmayan 3 mütterin ise günü esra erol izleyip sigara böreği sararak geçirmeleri görenleri hayrete düşürdü
- söz konusu 3 mütterden 2snin aynı evde yaşadığı belirlenirken, diğer mütterin ziline basıp kaçmaları 'fütursuz hareketler' olarak yorumlandı
- işbu mütterlerin an itibariyle twitterda vakit öldürdükleri, o değilse yaprak dökümü izledkleri, o da değilse tıkınmakta oldkları sanılıyor
11.11.2010
- 4 sınavdan da alnının akıyla çıkabilen mütterlerin gazlarını alamayıp bikaç sınava daha girmek istediklerini söylemeleri şok etkisi yarattı
- mtlerin gün içinde boş zamanlarını marşlar söyleyerek geçimeleri dün s.ö. ve b.g. ikilisinin evinde yapılan 10 kasım resepsiyonuna bağlandı
- hızlarını alamayan mtler yrnki sınava bomba gibi geleceklerinin sinyallerini verirken fatmagülü mutlaka izleyeceklerinin de altını çizdiler
- 4 sınav mevzusunda doktor anne babasından istediği merhametli tepkiyi alamadığı için hayattan bir tokat daha yiyen e.a.'nın tedavisi sürüyor
Wednesday, December 1, 2010
introdakşın
Bu blogu insanlık ve entellektüel camia ve de cahil cühela adına bir hizmet olarak açmış bulunmaktayız. Bu iyiliğimizi unutmayın. Bu blogda ilerleyen zamanlarda çok acayip şeyler görecek, okuyacak ve öğreneceksiniz. Akademik hayatımızın dönüm noktalarından biri olan bu yılda, gelmişimizi geçmişimiziiiii.... sizinle paylaşmak istedik. Sevgiler.
Subscribe to:
Posts (Atom)