- I like your lines...
- I dont like your horizontal line. You're not good at horizontal things.
- Put an asterix
- O ne la, oburiks gibi mi?
- ...in quote ...quote in ...quote ...quotation mark ...open quote ...finish your quote ...
- There is something wrong with my arm.
- No, sexist, not sexiest. This is sexiest, like me!
- Film deyince akla dublajlar geliyor. En çok da altyazı geliyor.
- Biraz daha koyalım ki... Bunlar anlamıycak çünkü.
- Kürtlerin dille ilgili challenge'larını anlıyorum.
- Yeaanii... Örneğin.
- Ben yıllardır anlamaya çalışıyorum. ("her nerede yaşıyor ve yaşatılıyorsan" lafını)
- Çevirinin bir alanı olamaz creativity.
- Katil bu! (medya)
- Dilin enfeksiyon kapması...
- Enfeksiyon meselesi...
- Anladınız dimi? Maktul, katil, silahlar, cinayet aletleri...
- Ben osmanlıca kelimeleri çok melodious bulan insanım.
- Hybrid dil kullanma modası feci. Ben de kullanıyorum.
- Karşındakinin fiziksel olarak orda olduğu ama ruhsal olarak olmadığı insan kitleleri (biz)
- Ortaya batılı biçimde gençleri kopartan bişi çıkıyo.
- Gördüğünüz gibi hybrid bi kelime kullandım.
- Bu da bu.
- Öyle bi körikulum develop edicez ki...
- Veriyolar allahın diş hekimine...
- Dil proficiencysisi
- Sizi koyun gibi gütmek size hata payı bırakmayacaktır.
- Hangi haritada yürüyorsun bu yolda?
- Onun algısı çökmüş.
- Gördüğünüz gibi mükemmel demokrat mükemmel fair bi teacherım.
No comments:
Post a Comment